At What Point Does Nancy Drew Become Not Nancy Drew?

There’s a pilot ordered for a Nancy Drew series on CBS:

Described as a contemporary take on the character from the iconic Nancy Drew book series, the CBS project will center around a diverse, 30-something title character. A more mature version than the classic story, Nancy is now detective for the NYPD where she investigates and solves crimes using her uncanny observational skills, all while navigating the complexities of life in a modern world.

So…it’s basically another hour-long crime drama, and dare I call this darkwashing? Nancy Drew—yes, I read some of the books when I was younger—went through a lot of changes and iterations since the books started in the 30s, but three things were constant: she was white, suburban, and a girl. This depiction destroys two and a quarte of these things…the “quarter” part comes in because Drew was depicted as a teenager or a college-to-mid-twenties aged person. I don’t remember her being thirty years old at all, and thank God they didn’t make her a man. It’s sillier than making Thor a woman or Dr. Watson a Chinese woman living in America, but not as silly as using a half-Danish, half-Jewish actress portray Motoko Kusanagi from the upcoming Ghost in the Shell live action film. Don Quixote as an Indian auntie? Wonder Woman as a man? When does the Ship of Theseus become another ship?

But there’s degrees to this, and the live action version of Ghost in the Shell compared to its more canon material is a good specimen. Casting Scarlett Johansson as Kusanagi is wrong for fundamental plot/expository reasons: Kusanagi is an ethnic Japanese, a Japanese national, heavily involved with Tokyo politics and white-collar, technological crime. All of her prosthetic bodies are female and Japanese (there’s even an episode where a colleague asks why she chooses the same body type every consciousness transfer). Contrast this with the casting of as her co-protag, Batou. Batou is a French national that got involved with Shell’s Section 9 during a world war. Pilou Asbæk is portraying him in the 2017 film, yet he is half-French and Half-Danish, and a Danish citizen. Not completely off the mark, especially physiognomically, even if Asbæk were a 100% Dane. Batou’s Frenchness could be rewritten since it’s not essential to his character; that he’s not Japanese is, and Asbæk would still fit that bill.

4 Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.